Characters remaining: 500/500
Translation

Also found in: Vietnamese - English

đại danh

Academic
Friendly

Le mot vietnamien "đại danh" peut être traduit en français par "grand nom" ou "grande renommée illustre". Voici une explication détaillée pour vous aider à comprendre ce terme.

Définition

"Đại danh" désigne une personne qui a une réputation très reconnue ou qui est célèbre dans un domaine particulier. Cela peut aussi faire référence à des noms qui ont une signification importante ou qui sont respectés dans la culture ou l'histoire.

Utilisation

On utilise "đại danh" pour parler de personnalités historiques, d'artistes, de scientifiques ou de tout individu ayant marqué son époque par ses réalisations. Par exemple, on pourrait dire qu'un écrivain ou un leader politique est un "đại danh" s'il a laissé une empreinte durable.

Exemple
  • Trong lịch sử, Hồ Chí Minhmột đại danh của dân tộc Việt Nam. (Dans l'histoire, Hồ Chí Minh est un grand nom de la nation vietnamienne.)
Usage avancé

Dans un contexte plus formel ou littéraire, "đại danh" peut être utilisé pour parler de concepts ou d'idées qui ont une grande valeur ou qui sont largement respectés. Par exemple, on peut dire qu'une philosophie ou une théorie développée par un penseur est un "đại danh" dans le domaine de la pensée.

Variantes du mot

Il n’y a pas de variantes directes de "đại danh", mais on peut rencontrer des termes similaires qui expriment l'idée de renommée ou d'importance, tels que "danh nhân" (personnalité, personnage célèbre).

Différents sens

Bien que "đại danh" soit principalement utilisé pour désigner des personnes célèbres, il peut aussi être appliqué à des lieux, des œuvres d'art ou des événements qui sont considérés comme ayant une grande importance historique ou culturelle.

Synonymes
  • "danh tiếng" : qui signifie également "réputation" ou "renommée".
  • "huyền thoại" : qui signifie "légende", utilisé pour désigner des figures emblématiques souvent entourées de mythes et de récits.
  1. grand nom; grande renommée
  2. illustre

Comments and discussion on the word "đại danh"